Russische Übersetzungsdienste
Im Geschäftsverkehr in Polen bildet Russisch eine der populärsten Fremdsprachen. Noch vor einigen Jahrzehnten wurde sie in unserem Land sehr häufig benutzt. Deshalb beherrscht sie die ältere Generation oft bis heute. Im Falle jüngerer Marktteilnehmer ist das jedoch bereits seltener der Fall. Derweil sind im Laufe der letzten Jahre viele Menschen aus den Nachbarstaaten nach Polen gekommen. Die Zusammenarbeit mit Russland, Belarus und der Ukraine gestaltet sich immer dynamischer. Unternehmen, die auf den osteuropäischen Markt ausgerichtet sind, benötigen professionelle Übersetzungen ins Russische und aus dem Russischen. Dank ihnen können sie reibungslos Informationen austauschen und zugleich ihr Image pflegen. Dabei ist es ungemein wichtig, die richtigen Fachbegriffe und die Nomenklatur einer Branche zu verwenden sowie seine Botschaften durch Transkreation auf den Empfänger abzustimmen.
KONTEKST garantiert ein präzises und sorgfältiges Ergebnis, wenn hochwertige Übersetzungen ins Russische erforderlich sind.
Zertifiziert nach Branchenstandard (ISO)
Auf dem Übersetzungsmarkt sind gegenwärtig viele Anbieter tätig. Obwohl sie theoretisch dasselbe anbieten, kann sich die Ausführungsqualität je nach gewählter Firma drastisch unterscheiden. Es gibt zum Glück Instrumente, die dabei helfen, die wertvollsten Unternehmen hervorzuheben. Dazu kann man internationale Zertifikate zählen, die ausschließlich den besten Übersetzungsunternehmen verliehen werden. KONTEKST erfüllt die Anforderungen der Norm ISO 17100:2015, was ein spezielles Dokument belegt, das von der polnischen Niederlassung von Bureau Veritas Certification ausgestellt worden ist. Diese Auszeichnung ist die beste Empfehlung für unsere Dienstleistungen.
Alle Varianten der russischen Sprache
Im Russischen unterscheidet man drei Dialektarten, nämlich die nordrussischen und die südrussischen Dialekte sowie die Übergangsdialekte. Angesichts der Geschichte der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken werden sie ebenfalls in vielen östlichen Ländern benutzt, u. a. in der Ukraine, in Estland, Litauen, in Lettland, in Armenien und Georgien. Russisch ist offizielle Amtssprache in Russland, Kirgisistan, Kasachstan und in Belarus. Dadurch kann man auf viele Varietäten treffen. KONTEKST bietet eine Unterstützung durch Spezialisten an, die auf feinste Nuancen bei Aussprache, Formulierung oder Syntax achten. Dadurch ist ein aus dem Russischen und ins Russische übersetzter Text nicht nur korrekt, sondern auch vollkommen auf den jeweiligen Empfänger in formaler und kultureller Hinsicht abgestimmt.
Übersetzung in technischen Feldern
Eine der größten Herausforderungen bei der Übersetzungsarbeit sind technische Terminologie und themenspezifisches Vokabular. Kontekst hat sich auf Übersetzungen in verschiedenen Branchen spezialisiert, darunter:
- Medizin/Pharmazie. Medizinische Übersetzungen können schwierig sein, aber Kontekst hat das Fachwissen, um mit der korrekten Terminologie in einer Vielzahl von medizinischen Feldern zu übersetzen. Klinische Forschung, regulatorische Angelegenheiten, Arzneimittelüberwachung, Medizinprodukte und viele weitere medizinische Kategorien stellen für Kontekst kein Problem dar.
- Banken und Finanzen. Finanzen können eine ganz eigene Sprache sein, dadurch kann die Übersetzung zwischen Sprachen in diesem Bereich schwierig sein. Kontekst bietet Ihnen Dolmetschen, Korrekturlesen/Revision von Dokumenten, Projektmanagement und computergestützte Übersetzungen für Finanzinstitute und Unternehmen aller Arten.
- Gesetzgebung. Juristische Übersetzungen sind schwierig, da sie sehr präzise sein müssen. Gesetze unterscheiden sich von Land zu Land, das macht die Übersetzung noch komplizierter. Sie benötigen einen Übersetzungsdienst, dem Sie das nötige Wissen und Verständnis der Quellsprache, der Zielsprache der Übersetzung und die juristische Terminologie zutrauen, die im Dokument oder der Verdolmetschung enthalten sind, damit das Endprodukt genau und rechtlich einwandfrei ist.
Dolmetscherdienste von Kontekst
Wenn es um die spezifischen Arten von Übersetzungsdiensten geht, die Kontekst anbietet, dann werden Sie erkennen, dass alle Ihre Bedürfnisse abgedeckt sind. Dienstleistungen umfassen:
- Übersetzungen
- Dolmetschen (Konsekutiv-, Simultan-, Flüster- und beglaubigtes Dolmetschen)
- Beglaubigte Übersetzungen (besiegelt und unterschrieben von einem beglaubigten Übersetzer)
- Revision und Korrekturlesen
- Übersetzung von Websites
- DTP und Drucken.
Alle Dokumentenübersetzungen werden genauestens überprüft, um absolute Genauigkeit zu gewährleisten.