Usługi tłumaczeniowe na język angielski
W środowisku biznesowym panuje duży popyt na szybkie i rzetelne usługi tłumaczeniowe w kombinacji z językiem angielskim. Tłumaczenia są niezwykle ważne, jeśli firma chce odnieść sukces w skali międzynarodowej. Komunikacja ma kluczowe znaczenie dla podtrzymania kontaktu pomiędzy spółką a klientem. Wprawdzie angielski należy do najpopularniejszych języków i jest powszechnie używany w Internecie, jednak nie każdy posługuje się nim biegle, zwłaszcza gdy w grę wchodzi terminologia techniczna i słownictwo branżowe.
Gdy zachodzi potrzeba skorzystania z profesjonalnych i niezawodnych usług tłumaczeniowych na język angielski, z pomocą przychodzi KONTEKST.
Certyfikat za zgodność z normą branżową (ISO)
Oferta rynkowa usług tłumaczeniowych jest niezwykle szeroka. Jak mieć pewność, że otrzymamy tłumaczenie wysokiej jakości? Istnieje międzynarodowa norma, którą spełniają wyłącznie najlepsze firmy tłumaczeniowe. KONTEKST spełnia wymagania najnowszej normy ISO 17100:2015 dla podmiotów z branży tłumaczeniowej, co potwierdza certyfikat przyznany przez polski oddział Bureau Veritas Certification. Oznacza to, że na jakości naszych usług tłumaczeniowych można polegać.
Wszystkie odmiany języka angielskiego
Oprócz angielszczyzny amerykańskiej istnieje szereg innych odmian języka angielskiego. KONTEKST uwzględnia charakterystyczne cechy różnych odmian języka angielskiego, do których zaliczają się między innymi: odmiana brytyjska, australijska, kanadyjska i amerykańska. Zwracamy uwagę na drobne różnice w pisowni, odmienną wymowę, a nawet niuanse gramatyczne, składniowe i kulturowe decydujące o wyjątkowości każdej z tych odmian.
Tłumaczenia techniczne z różnych dziedzin
Do najtrudniejszych aspektów tłumaczenia należą terminologia techniczna i słownictwo branżowe. KONTEKST specjalizuje się w tłumaczeniach dla podmiotów z różnych branż, takich jak:
- Medycyna i farmacja. Tłumaczenia medyczne bywają trudne, jednak KONTEKST dysponuje niezbędną wiedzą i doświadczeniem pozwalającym na wykonywanie specjalistycznych przekładów dotyczących wielu obszarów medycyny. Badania kliniczne, rejestracja produktów leczniczych, nadzór nad bezpieczeństwem farmakoterapii, wyroby medyczne i wiele innych dziedzin medycznych to dla KONTEKSTU chleb powszedni.
- Bankowość i finanse. Świat finansów często posługuje się własną nomenklaturą, co utrudnia przekład na inne języki. KONTEKST oferuje usługi w zakresie tłumaczenia ustnego, korekty/weryfikacji dokumentów, zarządzania projektami oraz wspomaganego komputerowo tłumaczenia dla instytucji finansowych i różnego rodzaju podmiotów gospodarczych.
- Prawo. Tłumaczenia prawnicze stanowią wyzwanie ze względu na konieczność zachowania precyzji. W każdym państwie funkcjonuje inny system prawny, co znacznie komplikuje przekład. Potrzebny jest dostawca usług tłumaczeniowych dysponujący niezbędną znajomością i zrozumieniem języka źródłowego, języka docelowego oraz terminologii prawniczej zawartej w tłumaczonym dokumencie lub wypowiedzi ustnej. Tylko wtedy można mieć pewność, że produkt końcowy zachowuje wierność wobec tekstu źródłowego pod względem językowym i merytorycznym.
Usługi tłumaczeniowe oferowane przez KONTEKST
Jeśli chodzi o różne rodzaje usług tłumaczeniowych, oferta KONTEKSTU zaspokaja wszystkie potrzeby klientów. Oferowane przez nas usługi to między innymi:
- Tłumaczenia pisemne
- Tłumaczenia ustne (konsekutywne, symultaniczne, szeptane oraz przysięgłe, poświadczone przez tłumacza przysięgłego)
- Weryfikacja i korekta
- Tłumaczenia pisemne uwierzytelnione (poświadczone pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego)
- DTP i druk
- Redakcja
- Transkreacja
Wszystkie tłumaczone dokumenty podlegają starannej weryfikacji w celu zapewnia najwyższej rzetelności przekładu.